日语在线翻译

时代

时代

拼音:shídài

名詞


1

〔‘个’+〕(政治・経済・文化の状況により区分した)時代.


用例
  • 在科学不发达的时代,人类不知道雷电究竟是怎么回事。=科学が発達していない時代には,人類は雷鳴稲妻がいったいどんなことか知らなかった.
  • 时代背 bèi 景=時代的背景.
  • 时代气息=時代の息吹.
  • 时代特点=時代的特色.
  • 时代的洪流=時代の大きな流れ.
  • 黑暗时代=暗黒時代.
  • 封建时代=封建時代.
  • 过渡时代=過渡時代.
  • 原子能时代=原子力時代.

2

(個人の一生の中の)時代.


用例
  • 少 shào 年时代=少年時代.


时代

【名詞】
日本語訳時代

索引トップ用語の索引ランキング

时代

名詞

日本語訳時世
対訳の関係完全同義関係

时代的概念说明:
用日语解释:時世[ジセイ]
移り変わる世の中

时代

名詞

日本語訳時節
対訳の関係完全同義関係

时代的概念说明:
用日语解释:時勢[ジセイ]
世の中の移り変わる勢い
用中文解释:时势,时局,时务
时代变化的趋势

时代

名詞

日本語訳時代
対訳の関係完全同義関係

时代的概念说明:
用日语解释:時代[ジダイ]
人生の一時期
用英语解释:age
a period in one's personal history

时代

名詞

日本語訳代,時代
対訳の関係完全同義関係

日本語訳世紀
対訳の関係部分同義関係

时代的概念说明:
用日语解释:時代[ジダイ]
歴史上の区分
用中文解释:时代,时期
历史上的划分
时代
历史上的划分

时代

名詞

日本語訳時世,時代,時分柄
対訳の関係完全同義関係

时代的概念说明:
用日语解释:時分柄[ジブンガラ]
その時期にちょうどふさわしいこと
用中文解释:这般时候
指正好适合该时期

时代

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


时代

名詞

日本語訳時代
対訳の関係完全同義関係

时代的概念说明:
用日语解释:時代[ジダイ]
年月の流れ
用英语解释:days
of time, the condition of passing

时代

名詞

日本語訳年代
対訳の関係部分同義関係

时代的概念说明:
用日语解释:年代[ネンダイ]
経過してきた歳月

时代

名詞

日本語訳年紀
対訳の関係パラフレーズ

时代的概念说明:
用日语解释:期間[キカン]
時の流れを区切ったある一定の期間
用中文解释:期间
把时间分割后,一定的时期
用英语解释:period
period of time (period between two points in time)

索引トップ用語の索引ランキング

时代

拼音: shí dài
日本語訳 代、時間、時代、年齢、時期

索引トップ用語の索引ランキング

时代

出典:『Wiktionary』 (2010/04/21 09:29 UTC 版)

 名詞
簡体字时代
 
繁体字時代
(shídài)
  1. 時代

索引トップ用語の索引ランキング

青铜[器]时代

青銅器時代.≒铜器时代 - 白水社 中国語辞典

时代

新しい時代 - 

在这个时代

この時代に -