日语在线翻译

早打ち

[はやうち] [hayauti]

早打ち

读成:はやうち

中文:急使
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

早打ち的概念说明:
用日语解释:早打ち[ハヤウチ]
急報の使者
用中文解释:急使
送急报的使者

早打ち

读成:はやうち

中文:送快件,骑快马
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

早打ち的概念说明:
用日语解释:早打ち[ハヤウチ]
馬を馳せて急報すること
用中文解释:送快件
指疾驰快马送快件

早打ち

读成:はやうち

中文:快速射击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

早打ち的概念说明:
用日语解释:早撃ち[ハヤウチ]
ピストルなどの早打ちをすること
用中文解释:快速射击
指手枪等的快速射击

早打ち

读成:はやうち

中文:京都所司急使
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

早打ち的概念说明:
用日语解释:早打ち[ハヤウチ]
江戸時代の,京都所司代への急使
用中文解释:京都所司急使
江户时代,给警卫京都并管理政务的官职送信的急使

早打ち

读成:はやうち

中文:快速放烟花
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

早打ち的概念说明:
用日语解释:早打ち[ハヤウチ]
花火などを続けて早くあげること
用中文解释:快速放烟花
指烟花等持续且快速的升空

早打ち

读成:はやうち

中文:急敲
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:急速敲打
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

早打ち的概念说明:
用日语解释:早打ち[ハヤウチ]
太鼓などの早打ちをすること
用中文解释:急敲,快速敲打
指急速敲打大鼓等

早打ち

读成:はやうち

中文:速战
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

早打ち的概念说明:
用日语解释:早打ち[ハヤウチ]
碁や将棋の早打ち
用中文解释:(围棋及象棋)速战
围棋及象棋的速战