日语在线翻译

旋毛曲がり

[つむじまがり] [tumuzimagari]

旋毛曲がり

读成:つむじまがり

中文:矫情
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:性格不坦率
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

旋毛曲がり的概念说明:
用日语解释:旋毛曲がり[ツムジマガリ]
旋毛曲がりという,わざとひねくれて見せる性格
用中文解释:性格不坦率,矫情
称为"矫情"的,故意表表现出的乖僻的性格

旋毛曲がり

读成:つむじまがり

中文:别扭的人,矫情的人,性格不坦率的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

旋毛曲がり的概念说明:
用日语解释:旋毛曲がり[ツムジマガリ]
性格がひねくれている人
用中文解释:性格不坦率,别扭,矫情
性格乖僻的人
用英语解释:crank
a nasty bad-tempered person

旋毛曲がり

读成:つむじまがり

中文:固执,顽固
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

旋毛曲がり的概念说明:
用日语解释:頑固一徹だ[ガンコイッテツ・ダ]
がんこであるさま
用中文解释:顽固的,固执的
顽固的,固执的
用英语解释:stubborn
of a person, stubborn