日语在线翻译

旅客

[りょかく] [ryokaku]

旅客

拼音:lǚkè

名詞 〔‘个・位’+〕(多く旅行業に従事する人の間で用い)旅客,旅行客,旅行者.


用例
  • 欢迎旅客们乘坐本次列车。=お客様がこの列車にご乗車くだされたことを歓迎致します.
  • 很受国内外旅客的欢迎。=国内外の旅客に歓迎される.
  • 旅客登记簿=(ホテルなどの)宿泊名簿.
  • 旅客服务站=旅客案内所.

旅客

中文:
拼音:

中文:旅客
拼音:lǚkè

中文:行旅
拼音:xínglǚ

中文:客人
拼音:kèrén

中文:过客
拼音:guòkè



旅客

读成:りょきゃく

中文:旅行者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

旅客的概念说明:
用日语解释:旅行者[リョコウシャ]
旅行をしている人
用中文解释:旅行者
旅行者
用英语解释:traveler
a person on a journey

旅客

读成:りょきゃく

中文:乘客
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

旅客的概念说明:
用日语解释:旅客[リョキャク]
乗り物に乗って旅をする人

旅客

读成:りょかく

中文:旅客
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

旅客的概念说明:
用日语解释:旅客[リョカク]
旅人

旅客

读成:りょかく

中文:乘客
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

旅客的概念说明:
用日语解释:旅客[リョカク]
飛行機や列車などの乗客

旅客

名詞

日本語訳征夫
対訳の関係部分同義関係

旅客的概念说明:
用日语解释:征夫[セイフ]
旅に出ている人

旅客

名詞

日本語訳過客,トラベラー,旅人,行客
対訳の関係完全同義関係

旅客的概念说明:
用日语解释:旅行者[リョコウシャ]
旅行をしている人
用中文解释:旅行者
正在旅行的人
旅行者
旅行的人
旅行者
在旅行的人
旅客
旅行的人
用英语解释:traveler
a person on a journey

旅客

名詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

旅客的概念说明:
用日语解释:客[キャク]
客分として家に住まわせておく人
用中文解释:客人;来宾;旅客
作为客人住在家里的人
用英语解释:guest
a person who is a guest

旅客

名詞

日本語訳旅客
対訳の関係完全同義関係

旅客的概念说明:
用日语解释:旅客[リョカク]
旅人

索引トップ用語の索引ランキング

旅客

拼音: lǚ kè
日本語訳 旅客

旅客

读成: りょかく
中文: 旅客、乘客

索引トップ用語の索引ランキング

旅客

中文: 乘客
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

旅客

出典:『Wiktionary』 (2010/11/19 09:28 UTC 版)

 名詞
旅客
  1. (日本語に同じ)旅客

索引トップ用語の索引ランキング