日语在线翻译

断書き

[ことわりがき] [kotowarigaki]

断書き

読み方ことわりがき

中国語訳附文
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

断書きの概念の説明
日本語での説明断わり書き[コトワリガキ]
ある事柄に関して補足を書いた文章中国語での説明附文
关于某一事件写的补充文章

断書き

読み方ことわりがき

中国語訳条件
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳限制
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

断書きの概念の説明
日本語での説明条件[ジョウケン]
物事に関して限定する事柄中国語での説明条件
有关事物所限定的事情英語での説明stipulation
something that limits or restricts a situation


初期値は「0」であり、振り分け後の振り分け結果判定部313で正しくないと判定された場合に、カウンタ値に「1」加えて書き込む。

初始值为“0”,当通过分配后的分配结果判断部 313判断为不正确时,将计数值加“1”,然后写入。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、画像処理部130は、手書き領域と判別された部分が改竄された部分であると判断し、手書き領域を除去するように、画像データ111に修正を加えるなどの修正を加える。

例如,图像处理部 130判断被判别为是手写区域的部分是被篡改过的部分,并进行对图像数据 111施加修正等的修正以除去手写区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

正しいと判定された場合は、ステップ605へ遷移し、振り分けカウンタに「0」を書き込み初期化する(ステップ610)。

当判断为正确时,向步骤 605迁移,将“0”写入分配计数器,进行初始化 (步骤 610)。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

附文 限制 条件