读成:さんぱつする
中文:间隙地发生,零星地发生
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 散発する[サンパツ・スル] 物事が間をおいて起こる |
读成:さんぱつする
中文:零星地发射
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 散発する[サンパツ・スル] (弾丸を)間をおいて撃つ |
図示するように、システム400は、互いに連続的および/または散発的に通信しうる基地局302およびアクセス端末304を含む。
如图所示,系统 400包括彼此可以进行连续的和 /或不定时的通信的基站 302和接入终端 304。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにすることで、仮に傾斜角センサが散発的に「悪い」データを生成したとしても、カメラトラッキングはそれほど深刻な影響を受けない。
这样,即使倾斜角传感器偶尔产生“坏的”数据,也不会显著地影响摄像机跟踪。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示するように、システム300は、アクセス端末304と、連続的および/または動作可能に、あるいは、散発的および/または間歇的に通信している基地局302を含みうる。
如图所示,系统 300可包括基站 302,基站 302可以与接入终端 304进行连续的和 /或运转性的和 /或不定时的和 /或间断的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集