日语在线翻译

撃つ

[うつ] [utu]

撃つ

中文:
拼音:dǎo

中文:
拼音:pǒu

中文:
拼音:kāi
解説(銃・大砲を)撃つ

中文:
拼音:fàng
解説(銃砲・弓を)撃つ

中文:
拼音:shī
解説(銃などを)撃つ



撃つ

读成:うつ

中文:射击
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

撃つ的概念说明:
用日语解释:撃つ[ウ・ツ]
弾を発射する
用中文解释:放枪,开枪,打枪
放枪,开枪,打枪
用英语解释:fire
to shoot a bullet

撃つ

读成:ぶつ

中文:擂,打,敲
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

撃つ的概念说明:
用日语解释:殴る[ナグ・ル]
殴る
用中文解释:殴打
殴打
用英语解释:hit
to hit a person

撃つ

读成:ぶつ

中文:打赌,赌博
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

撃つ的概念说明:
用日语解释:ぶつ[ブ・ツ]
(博打を)打つ
用中文解释:打赌
赌博,打赌

撃つ

读成:ぶつ

中文:演讲,演说
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

撃つ的概念说明:
用日语解释:ぶつ[ブ・ツ]
(演説などを)語る
用中文解释:演讲
进行演讲等
用英语解释:speak
to deliver a speech to an audience

撃つ

读成:うつ

中文:开炮
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

撃つ的概念说明:
用日语解释:発砲する[ハッポウ・スル]
鉄砲を撃つ
用中文解释:开炮,放炮
开炮,放炮
用英语解释:fire
to shoot a gun

撃つ

读成:うつ

中文:射击
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

撃つ的概念说明:
用日语解释:撃つ[ウ・ツ]
射撃する

撃つ

读成:うつ

中文:进攻,攻击
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

撃つ的概念说明:
用日语解释:攻撃する[コウゲキ・スル]
敵を攻撃する
用中文解释:攻击,进攻
攻击敌人
用英语解释:charge
to attack an enemy

索引トップ用語の索引ランキング

鳥を撃つ

打鸟 - 白水社 中国語辞典

撃つのはやめろ。

不要枪杀。 - 

ピストルを撃つ

放手枪 - 白水社 中国語辞典