動詞
1
推挙する.
2
推定する.
日本語訳推定する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 推定する[スイテイ・スル] 法律で,反対の証拠が出るまで正当と仮定する |
用英语解释: | presume to assume that someone is right until the opposite evidence is presented |
日本語訳割り出す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳割りだす
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 帰着する[キチャク・スル] ある事柄をもとに結論を割り出す |
用中文解释: | 归结 以某个事实为依据推导出结论 |
推断出,推断,推定 以某事情为根据推出结论 | |
用英语解释: | conclude to arrive at an opinion or judgment |
日本語訳推定する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 推測する[スイソク・スル] 理論的に推しはかる |
用中文解释: | 推测 理论上推测 |
用英语解释: | speculate to guess about something theoretically |
日本語訳推断する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 推測する[スイソク・スル] 臆測する |
用中文解释: | 推测 臆测 |
用英语解释: | infer to guess about something |
受力位置的推定是可能的。
荷重位置は推定可能だ。 -
据估计
推定によると. - 白水社 中国語辞典
拟定罪名
罪名を推定する. - 白水社 中国語辞典
presumptive 估计函数 推定少女 推定與視為 无罪推定原则 presumptive presumptive 估计 核密度估计 费米问题