日本語訳変身する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変身する[ヘンシン・スル] (人や物事が)姿をかえる |
用中文解释: | 改变装束 改变(人或事物的)外观 |
用英语解释: | transform to change the appearance of one's figure |
日本語訳衣替えする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 衣替えする[コロモガエ・スル] 衣替えする |
日本語訳詰替える,詰めかえる,詰め換える,詰め替える,詰換える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詰め替える[ツメカエ・ル] 容器に詰まっているものを出し,別の物を詰める |
用中文解释: | 换装,换填 把容器里塞着的东西拿出来,装填上别的东西 |
用英语解释: | repack to take something out of a container and put something else into it |
日本語訳色変,色変わり,色変り
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 色変わり[イロガワリ] 婚礼などにおいて,色直しをすること |
用中文解释: | 换装 指婚礼等仪式,新娘将白色礼服换成普通花色服装。 |
摄像室 22a包括摄像机 31a-1至 31a-3以及线路切换装置 32a。 摄像机 31a-1至31a-3被连接至线路切换装置 32a,并且线路切换装置 32a被连接至线路切换装置 21。
スタジオ22aは、カメラ31a−1乃至31a−3および回線交換装置32aを備えており、カメラ31a−1乃至31a−3が回線交換装置32aに接続され、回線交換装置32aが回線交換装置21に接続された構成となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明的实施例的光电转换装置的电路图。
【図1】第1の実施例に係る光電変換装置の回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明的实施例的光电转换装置的电路图。
【図3】第2の実施例に係る光電変換装置の回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集