读成:ふりむく
中文:回顾,理睬
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 振向く[フリム・ク] 関心が向く |
用英语解释: | give thought to to show interest in something or someone |
读成:ふりむく
中文:回头看
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 振り返る[フリカエ・ル] 後ろを振り向いて見る |
用中文解释: | 回头看,向后看,回过头去看 向后回过头去看 |
用英语解释: | look back to turn one's head back to look at something |
突然振り向く.
猛然回头 - 白水社 中国語辞典
彼は顔をこちらに向ける,彼は振り向く.
他掉过脸来。 - 白水社 中国語辞典