日本語訳浴びせつづける,浴びせ続ける,浴せ続ける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浴びせ続ける[アビセツヅケ・ル] (敵に砲火を)浴びせ続ける |
用中文解释: | 持续(用炮)攻击 持续(用炮)攻击(敌人) |
日本語訳浴びせつづける,浴びせ続ける,浴せ続ける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浴びせ続ける[アビセツヅケ・ル] (きつい言葉を)投げかけ続ける |
用中文解释: | 持续(用重话)攻击 持续说(严厉的话) |
日本語訳敲き続ける,叩き続ける,叩きつづける,敲続ける,叩続ける
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 叩き続ける[タタキツヅケ・ル] 非難し続ける |
用中文解释: | 持续谴责,持续攻击 持续谴责,批评 |
持续谴责,持续攻击 持续谴责,攻击 |