中文:拜
拼音:bài
读成:おがむ
中文:央求,恳求
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 哀願する[アイガン・スル] 熱心に頼む |
用中文解释: | 哀恳;哀求;苦苦恳求 热诚地请求 |
用英语解释: | plead to ask someone eagerly |
读成:おがむ
中文:鞠躬
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:躬腰行礼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 拝む[オガ・ム] 体をかがめておじぎをする |
读成:おがむ
中文:拜,叩拜
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 祈る[イノ・ル] 祈願する |
用中文解释: | 祈祷;祷告 进行祈愿 |
用英语解释: | pray to pray |
读成:おがむ
中文:拜谒,见识,瞻仰
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 御覧じる[ゴロウジ・ル] 物を自分の目で見て確かめる |
用中文解释: | 见识;瞻仰 用自己的眼睛看到物品并确认 |
用英语解释: | watch to see something with one's own eye |
神仏を拝む.
礼拜神佛 - 白水社 中国語辞典
泰山の頂上で日の出を拝む.
泰山绝顶看日出。 - 白水社 中国語辞典