日语在线翻译

抬出

[たいで] [taide]

抬出

動詞

日本語訳担ぎだし,かつぎ出し,担出し
対訳の関係完全同義関係

日本語訳担ぎ出し
対訳の関係部分同義関係

抬出的概念说明:
用日语解释:担ぎ出し[カツギダシ]
物をになって外へ出すこと
用中文解释:抬出
把某物担出去

抬出

動詞

日本語訳担ぎだし,かつぎ出し,担出し
対訳の関係部分同義関係

抬出的概念说明:
用日语解释:担ぎ出し[カツギダシ]
特定の人に働きかけて,事態の表面に立ってもらうこと
用中文解释:搬出(某人)
对特定的人做工作,使其为某事出头
抬出(某人)
对特定的人做工作,使其为某事出头

抬出

動詞

日本語訳引っ張り出す
対訳の関係部分同義関係

抬出的概念说明:
用日语解释:引っ張り出す[ヒッパリダ・ス]
(人を物事の表面に)無理にかつぎ出す


船被升艇机从水中抬出

船は船舶昇降機を用いて水中から引き揚げられた。 -