日语在线翻译

抓挠

抓挠

拼音:zhuā・nao

((方言))


1

動詞 かく.


用例
  • 抓挠几下就不痒了。〔+目(数量)〕=何回かかくとかゆくなくなった.

2

動詞 いじくり回す,ひっかき回す.


用例
  • 好孩子,别抓挠东西!〔+目〕=いい子だから,物をひっかき回すのはやめなさい.

3

動詞 つかみ合いをする.


用例
  • 他们俩又抓挠起来了,你赶快去劝劝吧!〔+方補〕=彼ら2人はまたつかみ合いを始めた,早く止めに入ってくれ.

4

動詞 忙しく立ち働く,てんてこ舞いをする.


用例
  • 一下子来了这么多的人吃饭,炊事员怕抓挠不过来吧!〔+可補〕=一時にこんなにたくさんの人が食べに来たら,コックたちも恐らくてんてこ舞いでたいへんだろう.

5

動詞 稼ぐ,手に入れる.


用例
  • 庄稼人靠副业抓挠俩活钱。〔+目〕=農民は副業で幾らか現金収入を稼ぐ.

6

名詞 (〜)役に立つもの,手近に使えるもの,当てになる人.


用例
  • 东西都让人借走了,自己反倒弄得没抓挠了。=品物はみんな借りて行かれ,自分のところには使えそうなものが何もなくなった.
  • 最好派个负责人来,咱好有个抓挠。=できたら責任者を派遣してほしい,そうすれば我々も頼りができる.

7

名詞 物事に対処する方法,見当,つかみどころ.


用例
  • 事前要慎重考虑,免得发生问题时没抓挠。=事前によく考えておく必要がある,そうすれば何か起きた時お手上げにならずに済む.


抓挠

動詞

日本語訳かき毟る,掻きむしる,掻き毟る,掻毟る,引掻く
対訳の関係部分同義関係

抓挠的概念说明:
用日语解释:引っ掻く[ヒッカ・ク]
爪やとがったもので引っ掻く
用中文解释:抓挠
用指甲或尖物抓挠
用英语解释:scrabble
to scratch something with fingernails or some other sharp and pointed object

抓挠

動詞

日本語訳ぼりぼり
対訳の関係部分同義関係

抓挠的概念说明:
用日语解释:こわす[コワ・ス]
物をこわす
用中文解释:毁坏
损坏物品
用英语解释:impair
to damage something

索引トップ用語の索引ランキング

抓挠几下就不痒了。

何回かかくとかゆくなくなった. - 白水社 中国語辞典

他只是抓挠了自己。

彼は自分自身を引っ掻いていただけです。 - 

好孩子,别抓挠东西!

いい子だから,物をひっかき回すのはやめなさい. - 白水社 中国語辞典