读成:あつかいかねる
中文:很难应酬,很难接待
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 扱いかねる[アツカイカネ・ル] (ある人を)処遇するのが困難である |
用中文解释: | 很难应酬,很难接待 应酬(某人)很困难 |
读成:あつかいかねる
中文:难以处理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 扱いかねる[アツカイカネ・ル] (仕事を)扱い兼ねる |
用中文解释: | 难以处理(工作) 难以处理(工作) |
读成:あつかいかねる
中文:难以处理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 扱いかねる[アツカイカネ・ル] (物を)処理するのが困難である |
用中文解释: | 难以处理 处理(事物)很困难 |