日语在线翻译

托儿

[たくじん] [takuzin]

拼音:tuōr

名詞 (客のふりをして)人に物を買わせる人,さくら.≒托哥,托姐.


用例
  • 买东西 ・xi 千万要小心,别上托的当 dàng 。=物を買う時はくれぐれも,さくらにだまされないように注意しなさい.


托儿

名詞

日本語訳託児,デイホーム
対訳の関係完全同義関係

托儿的概念说明:
用日语解释:デイケア[デイケア]
両親が仕事に出ている間,子どもの世話をすること
用中文解释:日间托儿
在父母外出工作期间代为照顾孩子
用英语解释:day-care
the act of caring for children during the day while their parents are working

托儿

名詞

日本語訳さくら
対訳の関係完全同義関係

托儿的概念说明:
用日语解释:さくら[サクラ]
大道商いで,さくらという役割
用中文解释:囮子
路边商贩生意中,一种叫"托儿"的角色

托儿

名詞

日本語訳託児
対訳の関係完全同義関係

托儿的概念说明:
用日语解释:託児[タクジ]
子どもを預けて世話をたのむこと

索引トップ用語の索引ランキング

托儿

日本語訳 サクラ (おとり)
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

托儿

表記

简体:托儿(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字①托兒②托兒或託兒(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 ①tuōr②tuō'ér

意味

  1. 源于北京方言,指从旁诱人受骗上当的人[1],类似于枪手、捉刀或暗樁等词。通常来说,托儿被雇主所雇用,作为路過的“旁观者”在顾客面前述说雇主所售物品的长处,作出其他举动引诱顾客消费或上當,例如“房托儿”、“医托儿”等,可视为一种炒作行为[2]。托儿不一定完全是进行欺骗行为的人,也可以引申为一些做介绍的中间人角色者,例如“婚托儿”等。

関連語

  • 近義詞:撬邊(吴语)|媒(粤语)|sakura(台湾闽南语,源於日语)|〈〉参市
  • 反義詞
  • 派生詞:②托兒所
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:поднос; подстаканник
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]
  1. 《现代汉语词典》
  2. 为什么“托儿”屡禁不止?

索引トップ用語の索引ランキング

我想去托儿所视察。

保育園を視察したい。 - 

我今年夏天去了托儿所。

今年の夏、保育園に行きました。 - 

我想成为托儿所的老师。

保育園の先生になりたいです。 -