日语在线翻译

打扰

打扰

拼音:dǎrǎo

動詞 ≒打搅 dǎjiǎo




打扰

動詞

日本語訳ご厄介,御厄介
対訳の関係完全同義関係

打扰的概念说明:
用日语解释:ご厄介[ゴヤッカイ]
相手に厄介をかけること

打扰

動詞

日本語訳邪魔立てする,邪魔だてする
対訳の関係部分同義関係

打扰的概念说明:
用日语解释:邪魔だてする[ジャマダテ・スル]
ことさらに邪魔する
用中文解释:(故意)妨碍;(故意)打扰;(故意)找麻烦
故意打扰
用英语解释:hinder
to persistently hinder someone

打扰

動詞

日本語訳邪魔する
対訳の関係部分同義関係

打扰的概念说明:
用日语解释:訪問する[ホウモン・スル]
人の居所を訪ねて,面会する
用中文解释:访问
访问人的居所,会面
用英语解释:visit
action done to person (go and visit person)

打扰

動詞

日本語訳邪魔だてする,阻む
対訳の関係完全同義関係

打扰的概念说明:
用日语解释:阻む[ハバ・ム]
妨害する
用中文解释:阻止,阻挡
妨碍,干扰
用英语解释:hinder
to hinder something

打扰

動詞

日本語訳邪魔する
対訳の関係完全同義関係

打扰的概念说明:
用日语解释:妨害する[ボウガイ・スル]
物事の進行や相手の自由をさまたげる
用中文解释:妨碍
阻碍事情的进行或妨碍对方的自由
用英语解释:hinder
to obstruct something going on and to prevent a person from doing something

索引トップ用語の索引ランキング

打扰

出典:『Wiktionary』 (2011/08/18 05:12 UTC 版)

 動詞
簡体字打扰
 
繁体字打擾
(dǎrǎo)
  1. 邪魔をする

索引トップ用語の索引ランキング

打扰了。

お邪魔します - 

打扰了。

お邪魔します。 - 

打扰了。

お邪魔しました。 -