日语在线翻译

手込

[てごめ] [tegome]

手込

读成:てごめ

中文:暴行
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:用暴力剥夺他人的自由
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

手込的概念说明:
用日语解释:手込め[テゴメ]
腕力で他人の身体の自由を奪うこと
用中文解释:暴行,用暴力剥夺他人的自由
用暴力剥夺他人的自由

手込

读成:てごめ

中文:强奸
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

手込的概念说明:
用日语解释:強姦する[ゴウカン・スル]
女性を犯す
用中文解释:强奸
强奸,侵犯女性
用英语解释:violate
to rape a woman


1人の娘がこの悪者に手込めにされた.

一个女孩子让这个坏蛋给糟害了。 - 白水社 中国語辞典

このごろつきは何人もの娘を手込めにした.

这个流氓糟蹋了好几个姑娘。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

暴行 强奸