读成:てかせ
中文:手铐
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 足手まとい[アシデマトイ] 自由な行動を束縛するもの |
用中文解释: | 累赘 束缚自由行动的东西 |
用英语解释: | burden something that restrains a person's liberty of behavior |
读成:てかし,てかせ
中文:手铐
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:桎梏
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 手かせ[テカセ] 手を動かせないようにする刑具 |
用中文解释: | 手铐 使手不能动的刑具 |
用英语解释: | handcuffs something used to bind a person's hands |
手かせ.≦手铐.
手械