形容詞 手先が器用である.
日本語訳手忠実さ,手まめさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 手忠実さ[テマメサ] 手先の仕事がじょうずである程度 |
用中文解释: | 手巧 手边工作很拿手的程度 |
日本語訳手忠実さ,手まめさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 手忠実さ[テマメサ] 手先の仕事がじょうずであること |
用中文解释: | 手巧 手边的工作很拿手 |
日本語訳巧者
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 腕前[ウデマエ] 能力や腕前 |
用中文解释: | 能力;本事;才干;手艺 能力或手段 |
用英语解释: | cleverness an ability or a skill |
日本語訳手まめだ,巧者だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巧妙だ[コウミョウ・ダ] やり方が巧妙である |
用中文解释: | 巧妙的,灵巧的 手法巧妙的 |
巧妙的,灵巧 手法巧妙的 | |
用英语解释: | dexterous the state of being clever at doing something |
日本語訳手まめだ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巧みだ[タクミ・ダ] 技量が優れているさま |
用中文解释: | 技巧 技艺优越的情形 |
用英语解释: | proficient a state of being excellent in skill |
日本語訳巧者
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巧者[コウシャ] (物事に)熟練している人 |
手巧的[人]
器用な人. - 白水社 中国語辞典
心秀手巧
利口で器用である. - 白水社 中国語辞典
手巧不如家什妙((ことわざ))
手先の器用より道具の器用. - 白水社 中国語辞典