日语在线翻译

手わけする

[てわけする] [tewakesuru]

手わけする

读成:てわけする

中文:分工
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:分头
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:布置人手
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

手わけする的概念说明:
用日语解释:手分けする[テワケ・スル]
(同じ目的の仕事を)何人かに分けて行う
用中文解释:分工,布置人手,分头
(把目的相同的工作)分给好几个人进行


くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。

很抱歉没有把话说好。 - 

に対する話し方の使い分けを理解できていない。

我没有理解应该用什么样的语气来和对方说话。 - 

それぞれの家が遠いか近いかによって,分けして通知する

按各家住的远近,分头通知。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

分头 分工 布置人手