日语在线翻译

战败

战败

拼音:zhànbài

動詞


1

(戦争・競技などで)負ける,敗戦する,負かされる.↔战胜.


用例
  • 清军战败了。=清の軍隊は敗戦した.
  • 他们因实力悬殊战败了。=彼らは実力の格差が激しいため試合に負けた.
  • 战败国=敗戦国.

2

(戦争・競技で敵・相手を)打ち負かす,負かす.≒战胜.


用例
  • 我军战败了敌军。〔+目〕=わが軍は敵軍を打ち負かした.
  • 冠 guàn 军队战败了各校联队。=優勝チームが各校連合チームを打ち負かした.


战败

動詞

日本語訳負けいくさ,負け軍,負軍,負戦,敗軍,負いくさ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳負け戦
対訳の関係部分同義関係

战败的概念说明:
用日语解释:負けいくさ[マケイクサ]
戦いに敗れること
用中文解释:败军,战败,败仗
在战争中失败
战败;打败
在战斗中败北
战败,败仗
在战争中失败

战败

動詞

日本語訳敗戦する
対訳の関係完全同義関係

战败的概念说明:
用日语解释:敗戦する[ハイセン・スル]
戦いなどでやぶれる
用英语解释:lose
to be defeated in battle

战败

動詞

日本語訳負けいくさ,負け軍,負軍,負戦,負いくさ
対訳の関係完全同義関係

战败的概念说明:
用日语解释:負け戦[マケイクサ]
負けた戦い
用中文解释:战败,败仗
被打败的战争或比赛

战败

動詞

日本語訳負け,戦敗
対訳の関係完全同義関係

战败的概念说明:
用日语解释:敗け[マケ]
争いに敗れること
用中文解释:战败
战败
用英语解释:defeat
the state of being vanquished

战败

動詞

日本語訳敗れる,破れる
対訳の関係完全同義関係

战败的概念说明:
用日语解释:敗れる[ヤブレ・ル]
敵に破れる
用中文解释:被打败,战败,败北
被敌人打败
用英语解释:lose to
to be defeated by an enemy

索引トップ用語の索引ランキング

战败

出典:『Wiktionary』 (2010/02/20 00:01 UTC 版)

 動詞
簡体字战败
 
繁体字戰敗
(zhànbài)
  1. (自動詞)戦争に負(ま)ける。
  2. (他動詞)打ち負かす、戦勝する。
 関連語
  • 战败国

索引トップ用語の索引ランキング

战败

關於「战败」的發音和釋義,請看戰敗
此詞「战败」是「戰敗」的簡化字。

战败

敗戦国. - 白水社 中国語辞典

清军战败了。

清の軍隊は敗戦した. - 白水社 中国語辞典

我军战败了敌军。

わが軍は敵軍を打ち負かした. - 白水社 中国語辞典