名詞 〔‘条’+〕従来からの規則・方法.
日本語訳掟
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 掟[オキテ] 公にきめられた規則 |
日本語訳例規
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 例規[レイキ] 慣例を基礎にして成り立っている規則 |
日本語訳成規
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 成規[セイキ] 成文化された規則 |
日本語訳仕来たり,仕来,仕来り,伝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仕来たり[シキタリ] お決まりとなっている物事のやり方 |
用中文解释: | 惯例;常规;成规;老规矩 成惯例的事物的做事方法 |
用英语解释: | custom an ordinary or usual manner of doing or acting |
日本語訳定則
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 定則[テイソク] 一定の法則 |
日本語訳しきたり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しきたり[シキタリ] 以前から決まって行われている物事 |
用英语解释: | tradition a convention of former times that is still performed |
打破成规
旧習を打ち破る. - 白水社 中国語辞典
墨守成规((成語))
古いしきたりに固執して改善しようとしない. - 白水社 中国語辞典
请在这周末前完成规定注册卡片的申请。
今週末までに規定の登録カードの申し込みを済ませてください。 -
medical established prescription-formulating 例規 成规米 掟 仕来たり 仕来り 仕来 伝