日语在线翻译

成排

[しげるはい] [sigeruhai]

成排

動詞

日本語訳列なる
対訳の関係完全同義関係

成排的概念说明:
用日语解释:連なる[ツラナ・ル]
列をなしてつながる
用中文解释:相连,相接,成排,成行,绵延,连接
排成一列并相接

成排

動詞

日本語訳列なり
対訳の関係完全同義関係

成排的概念说明:
用日语解释:列[レツ]
順に長く並んだもの
用中文解释:排,行,列
按顺序排列成行
用英语解释:line
position that is arranged (line up of objects such as queue, series, etc.)

成排

動詞

日本語訳連なり,列なり
対訳の関係完全同義関係

成排的概念说明:
用日语解释:連なり[ツラナリ]
いくつかのものが列になってつながって続くこと
用中文解释:成行,成排,成列
若干东西连续成行列
用英语解释:queue
the state of things being connected or formed in a line


纸张排出导向件 30和上盖 22以相应的形状形成。

排出ガイド30と上カバー22とは対応する形状に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,打印部 150具有对打印部 150的全体 (供纸、图像形成、排纸、后处理等 )进行控制的打印控制部 151,打印控制部 151与上述图像控制 CPU 113连接。

タ部150は、プリンタ部150の全体(給紙、画像形成、排紙、後処理など)を制御するプリンタ制御部151を備えており、プリンタ制御部151は前記した画像処理CPU113に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,再次参考图 2,声道 12、14、16、18和 20中的每个都构成排练系统 10的主体 96的一个部分。

例えば、図2を再度参照すると、チャネル12、14、16、18、20の各々は、リハーサルシステム10の本体96の一セグメントを構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集