日语在线翻译

[ものぐさ] [monogusa]

读成:ものぐさ

中文:轻易也不动窝的,懒得动弹的,不爱动弹的,动作迟钝的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

懶的概念说明:
用日语解释:ものぐさだ[モノグサ・ダ]
動作が鈍く,ものぐさであるさま
用中文解释:懒惰的,做事嫌麻烦的
指动作迟钝,做事嫌麻烦的
用英语解释:indolent
of a condition of person's behavior, slow and lazy

读成:ものぐさ

中文:懒人,懒汉,懒鬼
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

懶的概念说明:
用日语解释:怠け者[ナマケモノ]
怠け者
用中文解释:懒汉;懒鬼;懒人
懒汉
用英语解释:loafer
a lazy person

读成:ものぐさ

中文:懒汉,懒鬼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:懒惰者,游手好闲的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

懶的概念说明:
用日语解释:無精者[ブショウモノ]
何をするのも,めんどうくさがる人
用中文解释:懒汉;游手好闲的人;懒鬼;懒惰者
做什么都嫌麻烦的人
用英语解释:lazybones
a lazy person who does as little as possible


出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 22:30 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:lǎn (lan3), zhé (zhe2)
ウェード式lan3, che2
【広東語】
イェール式laan5
 形容詞
  1. 無情な
  2. だるい

索引トップ用語の索引ランキング