日语在线翻译

感慨

感慨

拼音:gǎnkǎi

動詞 感慨を催す,身にしみて感じる.


用例
  • 他非常感慨。=彼は感慨無量である.
  • 他十分感慨地说。〔連用修〕=彼は全く感慨深げに言った.
  • 心里有一种说不出的感慨。〔目〕=心中何か口に出せない感慨を催す.
  • 感慨无量=感慨無量である.
  • 感慨万端((成語))=感慨無量である,感慨で胸一杯になる.
  • 感慨系之((成語))=(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.

感慨

中文:感触
拼音:gǎnchù
解説(物事に触れて生じる)感慨



感慨

读成:かんがい

中文:感慨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

感慨的概念说明:
用日语解释:感慨[カンガイ]
(物事を)深く感じ思うこと

感慨

動詞

日本語訳感慨
対訳の関係完全同義関係

感慨的概念说明:
用日语解释:感慨[カンガイ]
(物事を)深く感じ思うこと

索引トップ用語の索引ランキング

感慨万分。

感慨深いです。 - 

发抒感慨

感慨を表わす. - 白水社 中国語辞典

不胜感慨

感慨に堪えない. - 白水社 中国語辞典