((成語)) (多く悩み事があったりいらいらして落ち着かなかったりした時に)沈んだ顔をする,浮かぬ顔をする.
日本語訳憂え顔,愁顔,憂顔,愁え顔
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憂え顔[ウレエガオ] もの悲しげな顔 |
用中文解释: | 愁容满面;愁眉苦脸 悲伤的表情 |
日本語訳憂い顔,憂顔,愁い顔
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 憂い顔[ウレイガオ] 憂いを帯びた顔つき |
用中文解释: | 愁容满面;愁眉苦脸 面带愁容 |
日本語訳浮かない顔
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 浮かない顔[ウカナイカオ] 心配事があって晴々しない顔付き |
用英语解释: | long face an unhappy expression with anxiety |
日本語訳渋面
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 渋面[ジュウメン] にがにがしく,不愉快そうな表情 |
她好像不满似的愁眉苦脸着。
彼女は不満そうなしかめっ面をした。 -
一个个都是愁眉苦脸,谁见谁也不言传。
一人一人沈痛な面持ちで,互いに顔を見合わせても口をきこうとしない. - 白水社 中国語辞典