日本語訳お眠
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | お眠[オネム] 眠りたい気持ちであるさま |
用英语解释: | sleepy of a condition, sleepy |
日本語訳眠がる,眠たがる
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 眠たがる[ネムタガ・ル] 眠いという様子をする |
用中文解释: | 想睡觉 做出想睡觉的样子 |
日本語訳睡たさ,眠さ,睡さ,眠たさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 眠たさ[ネムタサ] 眠りたい気持ちであること |
用中文解释: | 困倦 想睡觉的心情 |
日本語訳睡たさ,眠さ,睡さ,眠たさ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 眠たさ[ネムタサ] 眠りたい気持ちである程度 |
用中文解释: | 困倦 想睡觉之心情的程度 |
困倦 想睡觉的心情的程度 |
我想睡觉。
眠たいです。 -
我想睡觉。
眠りたい。 -
你想睡觉吗?
眠たいですか。 -