名詞 (団体・企業の)責任者.
日本語訳総裁する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 総裁する[ソウサイ・スル] 機関の長として全体を総括しとりさばく |
日本語訳総裁
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 総裁[ソウサイ] 総裁という役職 |
日本語訳主裁する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 主裁する[シュサイ・スル] 中心となって裁く |
用英语解释: | command to supervise something |
日本語訳党首
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 党首[トウシュ] 政党などの最高指導者 |
日本語訳チーフエグゼクティヴオフィサー,チーフエグゼクティブオフィサー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | チーフエグゼクティヴオフィサー[チーフエグゼクティヴオフィサー] 企業経営の最高執行責任者という立場の人 |
用中文解释: | 首席执行官;CEO 称作企业经营首席执行官这一身份的人 |
日本語訳主事
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 会長[カイチョウ] 会社や団体で運営に最も責任ある地位の人 |
用中文解释: | 会长 公司或团体的运营中位居职责最重大地位的人 |
用英语解释: | president a person who is in the top position in a company or oganization and who is responsible for managing it |
日本語訳総裁,総統
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 総裁[ソウサイ] 統率して治める役職にある人 |
用中文解释: | 总裁;会长;校长 处于统帅,管理职位的人 |
用英语解释: | president a person who has the leadership of an organization |
总裁判
審判長. - 白水社 中国語辞典
我在向公司总裁请求提前一周。
1週間の前倒しを社長にリクエストしている。 -
他看上去会成为这家公司的总裁。
彼はこの会社の社長になりそうだ。 -