日语在线翻译

急迫

[きゅうはく] [kyuuhaku]

急迫

拼音:jípò

形容詞 (社会的または個人的な要求・希望・任務に関しその事態が)差し迫っている,切迫している.


用例
  • 事情 ・qing 很急迫,必须马上想办法。〔述〕=事は切迫している,急いで方法を考えなければならない.
  • 这是群众的急迫要 yāo 求。〔連体修〕=これは大衆の切羽詰まった要求だ.


急迫

形容詞

日本語訳焦眉
対訳の関係完全同義関係

急迫的概念说明:
用日语解释:焦眉[ショウビ]
ある事柄の処理が非常に急がれていること

急迫

形容詞

日本語訳迫る
対訳の関係部分同義関係

急迫的概念说明:
用日语解释:迫る[セマ・ル]
(感情がたかまって)胸が苦しくなる

急迫

形容詞

日本語訳急迫する
対訳の関係完全同義関係

急迫的概念说明:
用日语解释:急迫する[キュウハク・スル]
危機にひんする
用英语解释:come to a head
to reach a critical stage

急迫

形容詞

日本語訳押詰,押し詰まり,押詰り,押詰まり
対訳の関係部分同義関係

急迫的概念说明:
用日语解释:切迫する[セッパク・スル]
追いつめられた状態になる
用中文解释:急迫
成为被追逼(得走投无路)的状态
用英语解释:imminence
the act of getting into a tight or cornered situation

急迫

形容詞

日本語訳きゅう
対訳の関係完全同義関係

急迫的概念说明:
用日语解释:きゅう[キュウ]
きゅうと強く締めつけるさま
用英语解释:squeeze
to squeeze tightly

急迫

形容詞

日本語訳急ぎ
対訳の関係完全同義関係

急迫的概念说明:
用日语解释:火急だ[カキュウ・ダ]
短時間になし終える必要のあること
用中文解释:紧急
必须在短时间内完成

急迫

形容詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

急迫的概念说明:
用日语解释:急[キュウ]
急ぐこと

急迫

形容詞

日本語訳緊急
対訳の関係完全同義関係

急迫的概念说明:
用日语解释:緊急だ[キンキュウ・ダ]
事態が重大で,処理を非常に急ぐこと
用中文解释:紧急的
事态重大,急需处理的状态

索引トップ用語の索引ランキング

急迫

拼音: jí pò
英語訳 distress

索引トップ用語の索引ランキング

情势非常紧急。

事態は非常に急迫している. - 白水社 中国語辞典

由于家庭生活所迫,他只好辍学。

家計急迫により,彼は中途退学を余儀なくされた. - 白水社 中国語辞典

这是群众的急迫要求。

これは大衆の切羽詰まった要求だ. - 白水社 中国語辞典