日语在线翻译

怒吼

[いかりく] [ikariku]

怒吼

拼音:nùhǒu

動詞 (猛獣が)怒ってほえる,(比喩的に;無数の大衆などが)雄叫びを上げる,怒号する.⇒咆哮 páoxiào


用例
  • “打倒帝国主义!”无数群众怒吼着。=「帝国主義を打倒せよ!」と無数の大衆が雄叫びを上げている.
  • 怒吼吧,黄河!=ほえろ,黄河よ!
  • 狂风呼啸,大海怒吼。=風が狂ったように叫び声を上げ,大海が怒号する.


怒吼

動詞

日本語訳哮り,哮けり,哮
対訳の関係完全同義関係

怒吼的概念说明:
用日语解释:哮けり[タケリ]
大声で叫ぶこと
用中文解释:高呼,怒吼,大喊大叫
大声叫喊

怒吼

動詞

日本語訳怒号する,怒号
対訳の関係完全同義関係

怒吼的概念说明:
用日语解释:一喝する[イッカツ・スル]
怒ってどなる
用中文解释:大喝一声
因生气而大声斥责
用英语解释:vociferation
to scold in a loud voice

怒吼

動詞

日本語訳時化る,吹荒れる,吠える
対訳の関係部分同義関係

怒吼的概念说明:
用日语解释:大しけ[オオシケ]
風雨が激しく吹き海が大荒れすること
用中文解释:大风暴
由于风雨激烈地吹打,海上波涛汹涌
用英语解释:turbulent
a condition of the weather or the sea being stormy and violent

怒吼

動詞

日本語訳哮り,哮けり,哮
対訳の関係完全同義関係

怒吼的概念说明:
用日语解释:哮けり[タケリ]
獣が大声で吠えること
用中文解释:咆哮,怒吼,大喊大叫
兽类大声地吼叫
咆哮,怒吼
兽类大声地吼叫

怒吼

動詞

日本語訳咆哮
対訳の関係パラフレーズ

怒吼的概念说明:
用日语解释:咆哮[ホウコウ]
猛獣の咆哮する声

怒吼

動詞

日本語訳哮る,哮ける
対訳の関係完全同義関係

怒吼的概念说明:
用日语解释:哮ける[タケ・ル]
(けものが)鋭い声でほえ叫ぶ
用中文解释:咆哮,怒吼
(猛兽)用尖锐的声音叫

怒吼

動詞

日本語訳咆哮する
対訳の関係完全同義関係

怒吼的概念说明:
用日语解释:咆哮する[ホウコウ・スル]
(獣が)大きな声で吠え叫ぶ
用英语解释:chunter
of a four-legged animal, to emit a loud cry

怒吼

動詞

日本語訳呶鳴り立てる,怒鳴りたてる,怒鳴り立てる
対訳の関係完全同義関係

怒吼的概念说明:
用日语解释:怒鳴り立てる[ドナリタテ・ル]
ある事を怒って盛んに大声を出す
用中文解释:怒吼,咆哮
对某事感到气愤,发出很大的声音

怒吼

動詞

日本語訳ど突く
対訳の関係完全同義関係

怒吼的概念说明:
用日语解释:ど突く[ドツ・ク]
人を怒鳴りつける
用中文解释:咆哮,怒吼,怒号
对着人大声斥责

怒吼

動詞

日本語訳怒号
対訳の関係完全同義関係

怒吼的概念说明:
用日语解释:怒号[ドゴウ]
風や波の荒れる音

怒吼

動詞

日本語訳怒号
対訳の関係完全同義関係

怒吼的概念说明:
用日语解释:怒号[ドゴウ]
怒ってどなる声

索引トップ用語の索引ランキング

怒吼

拼音: nù hǒu
英語訳 cry of anger

索引トップ用語の索引ランキング

怒吼

出典:『Wiktionary』 (2011/10/11 05:11 UTC 版)

 動詞
怒吼
拼音:nùhǒu
 
注音符号ㄋㄨˋ
 ㄏㄡˇ
  1. (けもの)が吠(ほ)える
  2. 怒号する

索引トップ用語の索引ランキング

怒吼吧,黄河!

ほえろ,黄河よ! - 白水社 中国語辞典

他冲着女生怒吼

彼は女性に向かって怒鳴った。 - 

嗯!应该对他怒吼

うん! 彼を怒鳴りつけてやるべきだった! -