日语在线翻译

忘我

[ぼうが] [bouga]

忘我

拼音:wàngwǒ

形容詞 〔非述語〕献身的な,無私無欲の.


用例
  • 这种忘我的工作热忱是很宝贵的。=このような献身的な仕事への熱意はたいへん貴重なものである.
  • 他们为人民利益而忘我地工作着。=彼らは人民の利益のために献身的に働いている.
  • 忘我精神=献身的な精神.


忘我

读成:ぼうが

中文:出神,忘己
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:忘我
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

忘我的概念说明:
用日语解释:夢中[ムチュウ]
物事に心を奪われて,われを忘れること
用中文解释:热衷,入迷,沉醉,忘我
指对某事物入迷,忘我
用英语解释:entrancement
a state of being carried away

忘我

副詞

日本語訳酔いしれる
対訳の関係完全同義関係

忘我的概念说明:
用日语解释:酔いしれる[ヨイシレ・ル]
あることに夢中になる

忘我

副詞

日本語訳勤仕
対訳の関係部分同義関係

忘我的概念说明:
用日语解释:献身する[ケンシン・スル]
一身を捧げてつくすこと
用中文解释:献身
鞠躬尽瘁奉献自己

忘我

副詞

日本語訳忘我
対訳の関係完全同義関係

忘我的概念说明:
用日语解释:夢中[ムチュウ]
物事に心を奪われて,われを忘れること
用中文解释:热衷,入迷,沉醉,忘我
指对某事物入迷,忘我
用英语解释:entrancement
a state of being carried away

忘我

副詞

日本語訳忘形
対訳の関係完全同義関係

忘我的概念说明:
用日语解释:忘形[ボウケイ]
自分の肉体を忘れて無為自然の道を悟ること

忘我

副詞

日本語訳惚ける
対訳の関係完全同義関係

忘我的概念说明:
用日语解释:惚ける[ホウケ・ル]
限度をこえて物事をする
用中文解释:忘我,全身心
超过限度地做事

忘我

副詞

日本語訳無我夢中
対訳の関係完全同義関係

忘我的概念说明:
用日语解释:無我夢中[ムガムチュウ]
我を忘れて行動すること

忘我

副詞

日本語訳無我
対訳の関係完全同義関係

区別詞

日本語訳没我
対訳の関係完全同義関係

忘我的概念说明:
用日语解释:無我[ムガ]
我を忘れること
用中文解释:忘我
忘记自我

索引トップ用語の索引ランキング