日本語訳書落す,書落とす,書きおとす,書き落とす,書き落す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 書き落とす[カキオト・ス] (うっかりして)書かずにぬかしてしまう |
用中文解释: | 漏写,忘写 (由于粗心)以致漏掉未写 |
日本語訳書落し,書き落とし,書落とし,書落
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 書き落とし[カキオトシ] 書き忘れをすること |
用中文解释: | 忘写,漏写 指忘记写 |
漏写,忘写 指忘记写 | |
用英语解释: | miss the act of forgetting to write something down |
日本語訳書忘れる,書きわすれる,書き忘れる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 書き忘れる[カキワスレ・ル] (文字や文章を)書くつもりでいて忘れる |
用中文解释: | 忘写 打算着写(文字或文章)而忘记 |