日语在线翻译

心移する

[こころうつりする] [kokorouturisuru]

心移する

读成:こころうつりする

中文:变心
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:改变主意
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

心移する的概念说明:
用日语解释:心変わりする[ココロガワリ・スル]
考えが変わる
用中文解释:变心
想法改变
用英语解释:change *one's mind
to change one's mind


図6では、最大振幅は振動振幅+中動振幅であり、また、中動を連続して行うため、同一方向に連続してする場合は早く焦点調節が行える。

在图 6中,最大振幅是往复运动振幅和中心移动振幅的和,并且连续移动中心。 因此,当在同一方向上连续移动中心时,可以进行快速调焦。 - 中国語 特許翻訳例文集

無限方向への駆動量を減らすことで至近方向へ振動中する

MC 115通过减少无限远方向上的驱动量来将往复运动中心移向近方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

至近方向への駆動量を減らすことで無限方向へ振動中する

MC 115通过减少在近方向上的驱动量来在无限远方向上移动往复运动中心。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

centrifugal heart heart 变心 改变主意