读成:あとだち
中文:站在队列最后的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 後立ち[アトダチ] 行列の最後尾に立つ人 |
用中文解释: | 站在队列最后的人 站在队伍最后的人 |
读成:あとだち
中文:紧随某人之后去旅行
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 後立ち[アトダチ] 人の後から旅に出る人 |
用中文解释: | 紧随其后去旅行 紧随其后去旅行 |
産後の肥立ちが悪い.
产后失调 - 白水社 中国語辞典
立ち後れがないかどうか点検する.
找差距 - 白水社 中国語辞典
彼らの革命は立ち後れている.
他们的革命是后进的。 - 白水社 中国語辞典