日语在线翻译

後世

[こうせい] [kousei]

後世

中文:后代
拼音:hòudài



後世

读成:こうせい

中文:后世
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

後世的概念说明:
用日语解释:後世[コウセイ]
後の世
用中文解释:后世
后世

後世

读成:こうせい

中文:以后
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係

中文:将来,未来
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

後世的概念说明:
用日语解释:将来[ショウライ]
将来
用中文解释:将来
将来
用英语解释:future
present, past, future (the future)

後世

读成:こうせい

中文:子孙,后代
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

後世的概念说明:
用日语解释:子孫[シソン]
子孫
用中文解释:子孙
子孙,后代
用英语解释:offspring
person defined by family relation (person who is a descendant of a person)

後世

读成:ごせ

中文:来生,后世
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

後世的概念说明:
用日语解释:あの世[アノヨ]
死後の世界
用中文解释:来世
死后的世界
用英语解释:netherworld
the world after death

索引トップ用語の索引ランキング

美名を後世に残す.

流芳千古 - 白水社 中国語辞典

後世に災いを残す.

遗祸后生 - 白水社 中国語辞典

この気持ちを後世に伝えて行きたいです。

我想将这种心情传递给后世。 -