读成:ほりもの
中文:文身,刺青
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:刺花样
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 入れ墨[イレズミ] 肌にほりつけた模様 |
用中文解释: | 文身,刺青 在皮肤上刺上图案 |
用英语解释: | tattoo a pattern put on the skin by tattooing |
读成:ほりもの,えりもの
中文:雕刻
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:雕刻
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 彫刻[チョウコク] 物に小刀細工をすること |
用中文解释: | 雕刻 在物体上用小刀雕刻 |
雕刻 在物体上以小刀刻划 | |
用英语解释: | engraving the art or work of an engraver |