日语在线翻译

彩絵

[いろえ] [iroe]

彩絵

读成:だみえ

中文:彩绘
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

彩絵的概念说明:
用日语解释:濃絵[ダミエ]
色彩の濃い絵
用中文解释:浓绘,彩绘
色彩浓艳的画

彩絵

读成:だみえ

中文:金地浓彩画,浓绘
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

彩絵的概念说明:
用日语解释:彩絵[ダミエ]
彩絵という,大画面に豪華な色彩で描く絵画様式

彩絵

读成:いろえ

中文:彩色画
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

彩絵的概念说明:
用日语解释:図画[ズガ]
図面と絵
用中文解释:图和画,绘画
图和画
用英语解释:drawing
a drawing or a picture

彩絵

读成:いろえ

中文:彩绘
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

彩絵的概念说明:
用日语解释:色絵[イロエ]
陶磁器などの上絵
用中文解释:彩绘
陶瓷器等表面上的绘画


彩繪

<th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%;
(bright) color; variety; applause; applaud; (lottery) prize
<th style="padding: 0.5em;border: 1px solid #aaa;background:#F5F5DC;font-weight: normal;font-size: 85%; to paint
正體/繁體 (彩繪)
簡體 (彩绘)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) украшать; приукрашивать; расписывать, разрисовывать; 2) роспись (напр. утвари); расписной
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]