日语在线翻译

归途

归途

拼音:guītú

名詞 帰途.




归途

名詞

日本語訳還り
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳帰り
対訳の関係部分同義関係

归途的概念说明:
用日语解释:帰り[カエリ]
もといた場所にもどる途中
用中文解释:归途
回到原来所在的地方的途中

归途

名詞

日本語訳帰り足,戻掛,帰り掛け,戻り掛け,戻りがけ,帰りしな,戻掛け,帰るさ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳帰足,帰様,帰りがけ,帰方
対訳の関係パラフレーズ

归途的概念说明:
用日语解释:帰り足[カエリアシ]
もといた場所に戻る途中
用中文解释:归途
回到原来地点的途中
归途
回原来所在地的途中

归途

名詞

日本語訳戻り道,戻道
対訳の関係完全同義関係

归途的概念说明:
用日语解释:戻り道[モドリミチ]
帰る途中であること

归途

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

归途的概念说明:
用日语解释:戻り[モドリ]
出先からの帰り道
用中文解释:归途
从目的地回来的归途

归途

名詞

日本語訳戻り道,戻道
対訳の関係完全同義関係

归途的概念说明:
用日语解释:戻り道[モドリミチ]
帰りの道

归途

名詞

日本語訳復路
対訳の関係完全同義関係

归途的概念说明:
用日语解释:復路[フクロ]
帰り道で

归途

名詞

日本語訳帰途,帰道,帰路,帰り道
対訳の関係完全同義関係

归途的概念说明:
用日语解释:帰途[キト]
家に帰るみち
用中文解释:归途
回家的路
回家的路;归途
回家的路

索引トップ用語の索引ランキング

他们踏上了归途

彼らは帰路についた。 - 

我们踏上了归途

私たちは帰路に付いた。 - 

不意归途遇上倾盆大雨。

図らずも帰路土砂降りに出会った. - 白水社 中国語辞典