日本語訳屈める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屈める[カガメ・ル] からだを前方に折り曲げる |
用中文解释: | 弯腰,哈腰 向前弯曲身体 |
日本語訳屈み,屈,踞み,踞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 屈み[コゴミ] かがんださま |
用中文解释: | 弯腰 弯腰的情形 |
日本語訳屈む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | うずくまる[ウズクマ・ル] 体を小さく丸めてしゃがむ |
用中文解释: | 蹲,蹲坐,距 将身体蜷缩蹲下 |
日本語訳中腰
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中腰[チュウゴシ] 腰を少しかがめた姿勢 |
日本語訳屈居する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屈居する[クッキョ・スル] 身体を屈める |
日本語訳跼まる,屈まる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屈まる[クグマ・ル] 体を丸めて小さくなる |
日本語訳折りかがめる,折屈める,折り屈める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折り屈める[オリカガメ・ル] (体を)曲げて姿勢を低くする |
用中文解释: | 弯腰,曲背,俯身 弯曲(身体)并放低姿势 |
日本語訳屈まる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屈まる[コゴマ・ル] (人が地面に)屈まる |
日本語訳腰折れ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腰折れ[コシオレ] 腰が曲がっていること |
日本語訳屈み,屈
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | お辞儀[オジギ] 頭を下げて礼やあいさつをすること |
用中文解释: | 行礼 低下头行礼或寒暄 |
用英语解释: | salute the act of making a bow or curtsy in salutation |
日本語訳屈み,屈
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 屈み[コゴミ] かがむこと |
用中文解释: | 弯腰 弯腰 |
他弯了弯腰,活动一下身子。
彼は腰をちょっとかがめて,体を動かした. - 白水社 中国語辞典
低头弯腰((成語))
(頭を下げ腰を曲げる→)(強大な圧力に対し)頭を下げて屈服する. - 白水社 中国語辞典