日本語訳キックオフ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | キックオフ[キックオフ] 試合開始のボールを蹴ること |
用英语解释: | kickoff the action of kicking off a ball to begin a game |
日本語訳プレイボール,プレーボール,プレー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | プレーボール[プレーボール] 野球などの球技において,試合を始めること |
用中文解释: | 开球 棒球等球类比赛中的开始比赛 |
日本語訳プレイボール,プレーボール,プレイ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | プレーボール[プレーボール] 野球などで,試合開始を告げる時に発する語 |
日本語訳フェイスオフ,フェースオフ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | フェースオフ[フェースオフ] アイスホッケーで,フェースオフという,試合の開始や再開の方法 |
用英语解释: | face-off in ice hockey, a method of beginning or reopening a game named face-off |
日本語訳ティーショット
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ティーショット[ティーショット] ゴルフにおいて,各ホールでの第1打 |
日本語訳サーヴィス
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | サービス[サービス] 球技でのサーブ |
用中文解释: | 发球;开球 比赛中的发球 |
用英语解释: | service in sports, a service of a ball |
日本語訳サーヴ,サーブ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | サーブ[サーブ] 球技において,一得点ごとの打ち合いを始める最初の打球 |
用英语解释: | serve of sports, a ball that has been served |
關於「开球」的發音和釋義,請看「開球」。 此詞「开球」是「開球」的簡體。 |
註解:
|
他的开球被守门员持球触地。
彼のキックオフは結果としてタッチバックになった。 -
他在联赛中也是屈指可数的开球员。
彼はリーグでも指折りのプレースキッカーの1人だ。 -