日语在线翻译

建立

[こんりゅう] [konryuu]

建立

拼音:jiànlì

動詞


1

(国家・機構・制度・工場・基地など具体的事物を)打ち立てる,設立する,建設する.


用例
  • 我国建立了许多工业基地。〔+目〕=わが国は多くの工業基地を建設した.
  • 推翻旧的社会制度,建立新的社会制度。=古い社会制度を打破し,新しい社会制度を打ち立てる.
  • 建立军事基地=軍事基地を建設する.
  • 建立规章制度=規則・規程を打ち立てる.
  • 建立统一战线=統一戦線を結成する.

2

(友情・信念・関係・感情など抽象的事物を)打ち立てる,樹立する,結ぶ,築く.


用例
  • 咱们在互相帮助中建立了友谊。〔+目〕=我々は互いに助け合う中で友情を築いた.
  • 我国跟美国建立了外交关系。〔‘跟’+名+建立+目〕=わが国は米国と外交関係を樹立した.
  • 建立深厚的感情=深い共感を築く.
  • 建立深厚的友谊=深い友情を築く.
  • 建立功勋=手柄を立てる.


建立

動詞

日本語訳もうける,開館する,設ける
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:設ける[モウケ・ル]
物事を設定すること
用中文解释:设立,建立
设置事物
设立
指设置,设立某事物
用英语解释:establish
to establish something

建立

動詞

日本語訳樹立する
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:出来る[デキ・ル]
新たに生じる
用中文解释:建立
新产生
用英语解释:create
of a new thing, to start

建立

動詞

日本語訳誕生する
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:誕生する[タンジョウ・スル]
会社や施設が設立する
用英语解释:establish
to build up a company or institution

建立

動詞

日本語訳樹立する
対訳の関係部分同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:創設する[ソウセツ・スル]
組織や施設を設立する。
用中文解释:创设;创立;创办
设立
用英语解释:establish
the act of establishing something

建立

動詞

日本語訳建てる
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:建てる[タテ・ル]
建築物を立てる
用中文解释:建造
建造建筑物
用英语解释:build
to build a structure

建立

動詞

日本語訳立てる
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:立てる[タテ・ル]
物事を立派に成り立たせる

建立

動詞

日本語訳樹立する
対訳の関係部分同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:創始する[ソウシ・スル]
新たに物事をし始めること
用中文解释:创始;首创
开始新的事物
用英语解释:establish
to start planning something new

建立

動詞

日本語訳開館する,創始,開山する
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:創立する[ソウリツ・スル]
組織を創立する
用中文解释:创立,建馆
创立组织
创立;建立
创立组织
创立,建立
创建组织

建立

動詞

日本語訳建制する
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:創業する[ソウギョウ・スル]
会社や事業所などを創設する
用中文解释:创业
创建公司或事务所等
用英语解释:establish
to found a company or the office

建立

動詞

日本語訳確立する
対訳の関係部分同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:確立する[カクリツ・スル]
(物事の基礎などを)しっかり定める

建立

動詞

日本語訳樹立する
対訳の関係部分同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:生み出す[ウミダ・ス]
今までにない新しいものを生み出す
用中文解释:树立;建立;确立
产生到现在为止还没有的新事物
用英语解释:invent
to create something new

建立

動詞

日本語訳樹立する
対訳の関係パラフレーズ

建立的概念说明:
用日语解释:開校する[カイコウ・スル]
学校を開校する
用中文解释:建校
创办学校

建立

動詞

日本語訳開元
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:開元[カイゲン]
基礎を固めつくること
用英语解释:foundation
the state of building a basis or foundation for something

建立

動詞

日本語訳樹立する
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:樹立する[ジュリツ・スル]
物事がしっかりと打ち立てられる

建立

動詞

日本語訳樹立する
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:製造する[セイゾウ・スル]
作り出す
用中文解释:制造
创造,发明
用英语解释:make
to produce something

建立

動詞

日本語訳設営する
対訳の関係部分同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:設営する[セツエイ・スル]
(活動のための)施設を設ける

建立

動詞

日本語訳打ち建てる,打立てる,打ち立てる,打建てる
対訳の関係完全同義関係

建立的概念说明:
用日语解释:打ち立てる[ウチタテ・ル]
政権を確立する
用中文解释:建立
确立政权

索引トップ用語の索引ランキング

建立

拼音: jiàn lì
日本語訳 ゲル化、ベコ、サラマンダー、レイアップ、プレートアウト、ビルドアップ

索引トップ用語の索引ランキング

建立

拼音: jiàn lì
英語訳 establish、build、create

索引トップ用語の索引ランキング