读成:そこなし
中文:饮酒量大
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:饮酒海量
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 大酒飲み[オオザケノミ] 多量の酒を飲む人 |
用中文解释: | 酒徒;酒鬼;酗酒 喝酒海量的人 |
用英语解释: | drunkard a person who becomes habitually drunk, called a drunkard |
读成:そこなし
中文:深不可测的,无底的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 底無し[ソコナシ] 底のないもの |
用中文解释: | 无底 无底的 |
读成:そこなし
中文:深不可测,高深莫测,无底的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 底無し[ソコナシ] 際限がないこと |
用中文解释: | 无底的;无限 无止境的;无穷的 |
用英语解释: | bottomless a state of being endless |
あの湖は底なしだ!
那个湖深了去了! - 白水社 中国語辞典
株式市場は底なしの下落に陥った。
股票市场跌落进了深不见底的深坑之中。 -