動詞 (2つ以上のものが)並存する.
日本語訳両立する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 両立する[リョウリツ・スル] 両立する |
用英语解释: | consist to be consistent |
日本語訳立列ぶ,立並ぶ,並立する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立ち並ぶ[タチナラ・ブ] 並んで立つ |
用中文解释: | 并立 并立 |
用英语解释: | line up to stand side by side |
日本語訳併存する,並存する,共生する,並在する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 共存する[キョウゾン・スル] 共存する |
用中文解释: | 共存 共存 |
用英语解释: | coexist to exist together |
日本語訳競合する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 競合する[キョウゴウ・スル] 同一の対象の上に,複数の権利が同時に成立し,併存する |
出典:『Wiktionary』 (2011/05/10 01:38 UTC 版)
这两种学说并存。
この2つの学説は並存する. - 白水社 中国語辞典
数据存储部件 256保存并存储所传送的计数值。
データ記憶部256は、転送されたカウント値を保持・記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于烟鬼并存疾病的发生率是很高的。
ヘビースモーカーは併存疾患の発生率が非常に高い。 -
comorbidities concurrent highly language pericarditis 共存性 アンビバレンス 両立性 両立する 並存