中文:当年
拼音:dāngnián
读成:としざかり
中文:壮年
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
中文:血气方刚之年
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 年盛り[トシザカリ] 血気盛んな若い年ごろ |
用中文解释: | 盛年 血气方刚的年轻时候 |
读成:としざかり
中文:壮年
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 年盛り[トシザカリ] 働き盛りの壮年の年頃 |
用中文解释: | 壮年 年富力强的壮年时候 |
ちょうど働き盛りである.
正当盛年 - 白水社 中国語辞典
私も2年間家の切り盛りをしたことがある.
我也理过两年家。 - 白水社 中国語辞典
17,18は力が十分でなく,27,8こそ働き盛りである.
十七十八力不全,二十七八正当年。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典