日语在线翻译

年盛り

[としざかり] [tosizakari]

年盛り

中文:当年
拼音:dāngnián



年盛り

读成:としざかり

中文:壮年
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

中文:血气方刚之年
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

年盛り的概念说明:
用日语解释:年盛り[トシザカリ]
血気盛んな若い年ごろ
用中文解释:盛年
血气方刚的年轻时候

年盛り

读成:としざかり

中文:壮年
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

年盛り的概念说明:
用日语解释:年盛り[トシザカリ]
働き盛りの壮年の年頃
用中文解释:壮年
年富力强的壮年时候

索引トップ用語の索引ランキング

ちょうど働き盛りである.

正当盛年 - 白水社 中国語辞典

私も2間家の切り盛りをしたことがある.

我也理过两年家。 - 白水社 中国語辞典

17,18は力が十分でなく,27,8こそ働き盛りである.

十七十八力不全,二十七八正当年。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

壮年 血气方刚之年 当年 年盛