日语在线翻译

平打ち

[ひらうち] [hirauti]

平打ち

读成:ひらうち

中文:编织扁带子
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

平打ち的概念说明:
用日语解释:平打ち[ヒラウチ]
紐を平たく組んで作ること
用中文解释:编织扁带子
将带子编织成扁平状

平打ち

读成:ひらうち

中文:扁带,绦子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

平打ち的概念说明:
用日语解释:平打ち[ヒラウチ]
平たく組んで作った紐
用中文解释:扁带,绦子
编织成扁平状的带子

平打ち

读成:ひらうち

中文:将金属锤平
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

平打ち的概念说明:
用日语解释:平打ち[ヒラウチ]
金属を打って平たく延ばすこと
用中文解释:将金属锤平
将金属锤成扁平状

平打ち

读成:ひらうち

中文:锤刀背
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

平打ち的概念说明:
用日语解释:平打ち[ヒラウチ]
刀の平という側面部で打つこと
用中文解释:锤刀背
在刀背这一侧面部位捶打

平打ち

读成:ひらうち

中文:扁簪
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

平打ち的概念说明:
用日语解释:平打ち[ヒラウチ]
平打ちというかんざし
用中文解释:扁簪
一种叫做扁簪的簪子

平打ち

读成:ひらうち

中文:扁平金属
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

平打ち的概念说明:
用日语解释:平打ち[ヒラウチ]
打って平たく延ばした金属
用中文解释:扁平金属
被锤成扁平状的金属


平打ち

读成: ひらうち
中文: 压扁

索引トップ用語の索引ランキング

彼女は息子に強い尻の打ちをくらわせた。

她狠狠地扇了儿子的屁股。 - 

私の中国語の水準は彼に太刀打ちできない.

我的中文水平比不上他。 - 白水社 中国語辞典

彼は憎々しげに私に打ちを食らわした.

他恶巴巴地打了我巴掌。 - 白水社 中国語辞典