形容詞
1
(人物・性格・様子・音声・語気・動作などが)穏やかである,おとなしい.
2
(薬の性質が)穏やかである,ゆるやかである.
3
((方言)) (紛争などが治まって情勢が)落ち着いている,安定している.
中文:和平
拼音:hépíng
读成:へいわ
中文:和平
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 平和[ヘイワ] 争いや心配事がなく,穏やかであること |
用英语解释: | peaceableness a condition of being calm completely at ease |
日本語訳安らぎ,しじま
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 平静[ヘイセイ] 穏やかで落ち着いていること |
用中文解释: | 平静 平稳而安静 |
用英语解释: | calmness the quality or state of being calm |
日本語訳和す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 和す[カ・ス] 心が和んで穏やかになる |
日本語訳和
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 和み[ナゴミ] 気持ちなどが和んだ状態 |
用中文解释: | 平和;平静 心情平静的状态 |
日本語訳和ぐ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 和ぐ[ナ・グ] 心が和ぐ |
日本語訳のっしり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | のっしり[ノッシリ] ものの様子がゆっくりと落ち着いているさま |
日本語訳弛まる,緩まる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 緩まる[ユルマ・ル] なごむ |
用中文解释: | 缓和,平和 平静 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 18:06 UTC 版)
正體/繁體與簡體 (平和) | 平 | 和 |
---|
翻譯 | |
---|---|
|
|
心境平和。
心が和む。 -
持久和平
恒久平和. - 白水社 中国語辞典
持久和平
恒久平和. - 白水社 中国語辞典