日本語訳請求書,書付,勘定書き,書き付け,附,ビル,書付け,付,書きだし,付け,附け,書き付,書き出し,書出し
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 勘定書き[カンジョウガキ] 勘定計算の明細をしるした書類 |
用中文解释: | 帐单 记录消费详情的单据 |
付款单,帐单 写有付款内容明细的单子 | |
帐单 记载结算明细的文件 | |
帐单,字据 显示结算清单的票据 | |
用英语解释: | bill a bill issued by a restaurant or a shop |
日本語訳付け出し,付出し
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 付け出し[ツケダシ] 売掛金の請求書 |
日本語訳勘定書
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 勘定書[カンジョウショ] 勘定計算のことを明記した書類 |
用中文解释: | 算帐单,帐单 写清了结算帐目的单据 |
用英语解释: | statement of billing a form used to record bookkeeping account figures |
举例来说,处理器 304可基于所接收的视频订购信息而产生用于电视接收器 104的用户的帐单。
例えば、プロセッサ304は、受信されたビデオ発注情報に基づいて、テレビ受像機104のユーザに対する請求書を生成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,所述数据可包括按次付费订购信息或其它使用数据,且数据收集系统 108可基于所接收数据产生用于电视接收器 104和 112的用户的帐单。
例えば、データはペイ・パー・ビュー発注情報もしくは他の使用データを含んでもよく、データ収集システム108は、受信されたデータに基づいて、テレビ受像機104および112のユーザに対して請求書を生成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集