日语在线翻译

差分け

[さしわけ] [sasiwake]

差分け

读成:さしわけ

中文:分别染出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

差分け的概念说明:
用日语解释:差し分け[サシワケ]
布地を種々の色に染め分けること

差分け

读成:さしわけ

中文:平局
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

差分け的概念说明:
用日语解释:指し分け[サシワケ]
将棋において,引き分け
用中文解释:平局
在象棋中,平局


動増幅回路4は、動入力段とバッファ段とに分けられる。

差分放大器电路 4被分成两级,即,差分输入级和缓冲级。 - 中国語 特許翻訳例文集

動増幅回路6は、動入力段とバッファ段とに分けられる。

差分放大器电路 6被分成两级,即,差分输入级和缓冲级。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得部23は、画像データD内の画像領域を複数のエリアに分ける。

差值取得部23将图像数据 D内的图像区域分成多个区域。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

分别染出 平局