日语在线翻译

川越し

[かわごし] [kawagosi]

川越し

读成:かわごし

中文:背人渡河人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

川越し的概念说明:
用日语解释:川越し[カワゴシ]
人を肩や輦台に乗せ川を渡す人足
用中文解释:背人渡河(为职业的)人
在大河处,背着人或乘辇台,帮人渡河(为职业)的人

川越し

读成:かわごし

中文:背人渡河
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

川越し的概念说明:
用日语解释:川越し[カワゴシ]
大河で,人を肩や輦台に乗せて渡すこと
用中文解释:背人渡河
在大河处,背着人或乘辇台,帮人渡河

川越し

读成:かわごし

中文:对岸,隔河
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

川越し的概念说明:
用日语解释:川越し[カワゴシ]
川を隔てていること
用中文解释:隔河;对岸
隔着河